Quod si naturali alveo in universum derelicto, alia parte fluere coeperit: prior quidem alveus eorum est qui prope ripam ejus praedia possident, pro modo scilicet latitudinis cujusque agri, quae latitudo prope ripam sit

Si, abandonnant en entier son lit naturel, (le fleuve) a commencé ailleurs, le premier lit devient (la propriété) de ceux qui possèdent des champs près de sa rive, proportionnellement à l’étendue de chaque champ le long de la rive.