Propter marque la cause objective, existant réellement : propter timorem veut dire timore permotus ; propter quos vivit, grâce à qui il vit.
Ob marque la cause subjective, qu’on se figure exister : ob timorem veut dire quod timendum esse putavit ; on dit toujours : ob eam causam ou rem ; quam ob rem et ea de causa.
Causa marque une intention : sophistae questus causa philoso- phabantur, les philosophes faisaient de la philosophie en vue du lucre ; sui defendendi causa, en vue de se défendre.
Per, à cause de, marque 1° consentement : per me licet, avec mon agrément ; ou 2° obstacle, s’il y a une négation ; per aetatem arma ferre non posse, être incapable de porter les armes à cause de son âge.
Prae, à cause de, ne s’emploie que dans des propositions négatives marquant l’obstacle : prae lacriminis loqui non possum ; solem prae jaculorum multitudine et sagittarum non videbitis.