Jour (un), autrefois

Quondam (cf. quidam ; proprement, quodam tempore), autrefois, se dit du passé : fuit quondam in hac republica ista virtus.

Olim (flexion de ollus, olus = ille, donc, illis temporibus contraire de nunc), un jour, se dit d’un temps éloigné soit dans le passé, soit dans l’avenir; olim fuit (il y avait un jour) rex ; non si male nunc, et olim sic erit (Hor.); olim et haec meminisse juvabit.

Aliquando, un jour ou l’autre (contraire de nunquam), se dit indifféremment du passé, du présent et du futur : aliquando dies illucescit.

À remarquer : aliquando ou tandem aliquando, un jour enfin.

Laisser (abandonner)

Relinquere, laisser derrière soi, renoncer à une chose, abandonner : relinquere urbem; — patriam ; omnibus rebus relictis* .

Deserere (de-serere, détacher), abandonner déloyalement : deserere exercitum ; — amicos ; le participe parfait passif est destitutus ou derelictus, tandis que desertus s’emploie adjectivement dans le sens de « solitaire, désert ».

Destituere (de-statuere, mettre à l’écart), laisser dans la détresse, sans secours : destituere aegrotum ; — vulneratum.

* Quitter la ville, c’est-à-dire partir sans autre idée : ex urbe excedere ; d’un gouverneur on dit : provincia ou ex, de provincia decedere.
Mourir, quitter la vie : vita ou de vita decedere.