Videre, 1° voir, en général; 2° revoir : videre filium; 3° jouir
de, être témoin de :
videre diem; clarissimas victorias aetas nostra vidit.
Cernere (sans parfait ni supin, étymologiquement, séparer,
distinguer), voir nettement, distinguer :
nos ne nunc quidem oculis cernimus ea, quae videmus, nous ne distinguons pas même maintenant ce que nous voyons.
Contemplari (cf. templum, étymologiquement, carré tracé – littéralement : coupé – dans le ciel par la baguette de l’augure), observer le ciel, contempler avec un sentiment de joie, d’admiration :
contemplari pulcbritudinem rerum (du monde).
Considerare, proprement, observer, étudier les astres; examiner, avec l’esprit de critique, peser, réfléchir (secum, in animo) :
Verres accessit ad argentum; contemplari unum quidque otiose et considerare coepit (Cic., De signis), Verrès approcha de l’argenterie; il se mit à contempler tous les objets à loisir, l’un après l’autre, et à les examiner.
Intueri (in-tueri ; comparez : garder et regarder), regarder fixement :
solem adversum intueri nequire; regarder attentivement, fixer longtemps le regard sur quelque chose : intueri exempla praeclarissimorum virorum.
Contueri, embrasser d’un seul (cum) regard :
contueri totam terram.
Spectare (de specere, d’où les composés conspicere, adspicere), assister en spectateur :
spectare ludos.
Speculari (d’où speculator, espion), observer, épier :
consilia alicujus speculari, épier les projets de quelqu’un.
Visere, invisere, examiner de près, avec curiosité, visiter :
visere urbem.