Moins (au)

Saltem, au moins, pour le moins (gradation descendante, pour marquer qu’on se contente de moins) : eripe mihi hunc dolorem aut minue saltem.

Quidem, du moins (pour restreindre), ne porte souvent que sur le mot qui précède (enclitique) et qu’il fait ressortir : mihi quidem hoc verum esse videtur, cela me paraît vrai, à moi du moins.

Certe, tout au moins, certes (pour affirmer).

Minimum (contraire de summum), au moins, accompagne des noms de nombre : minimum decem, dix au moins.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *