Saltem, au moins, pour le moins (gradation descendante, pour marquer qu’on se contente de moins) : eripe mihi hunc dolorem aut minue saltem.
Quidem, du moins (pour restreindre), ne porte souvent que sur le mot qui précède (enclitique) et qu’il fait ressortir : mihi quidem hoc verum esse videtur, cela me paraît vrai, à moi du moins.
Certe, tout au moins, certes (pour affirmer).
Minimum (contraire de summum), au moins, accompagne des noms de nombre : minimum decem, dix au moins.