Fermer ce volet Fermer ce volet
 Fermer ce bloc Top Forum
Accueil
Mon compte

Les 10 derniers posts

 More or less Locksmiths? These Word of advice Tin can Improv
 Naprawd Warto ile wBókna do betonu biorc ciemno rzut oka j
 Lifestyle wBókno polipropylenowe do zbrojenia betonu prdko[
 Ein Beispiel Der Umzug München Eisenbach Beleuchtung
 Ausführen Reinigung München Sendling Aktiviert
 Zwiat wBókna poliuretanowe do betonu jest bardzo przesuwanie
 !:0G0BL 3>B8:C 2
 Arbeitet Auf Kompetenzteam Gebäudereinigung München
 Je[li masz nie Moooi lampy hotelowe znalezionych
 O[wietleniowe lampy Aquaform biaBe przed potem mog by

Top 10 des posteurs

   Anne 
  
 1297 messages

   raoul 
  
 1279 messages

   BLACKSTONE 
  
 752 messages

   Lulu 
  
 409 messages

   Aegidius 
  
 308 messages

   Julius 
  
 243 messages

   Fernand 
  
 199 messages

   Aiace 
  
 164 messages

   navis 
  
 125 messages

   jeannealo 
  
 118 messages

Locutio.net :: Rechercher
 FAQFAQ   RechercherRechercher   GroupesGroupes   ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

199 résultats trouvés
Locutio.net Index du Forum
Auteur Message
  Sujet: Passages de latin médiéval
Fernand

Réponses: 86
Vus: 61265

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Ven Avr 03, 2009 12:27 pm   Sujet: Passages de latin médiéval
Merci pour ces précisions et bravo pour Brassens latinisé ! Wink

Oui, d'après le texte, Gudule est pour quelque chose dans la venue de l'arbre et sa chanson se justifie, mais la bonne volonté de l'ar ...
  Sujet: Passages de latin médiéval
Fernand

Réponses: 86
Vus: 61265

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Jeu Avr 02, 2009 9:28 pm   Sujet: Passages de latin médiéval
Je présume que Blackstone vous aidera au plan technique. Je mets ici le sens de cette anecdote vraiment abracadabrante.

Donc, en une nuit l'arbre de Ham est venu à Moorsel. Bigre ! Cela exige une e ...
  Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Fernand

Réponses: 52
Vus: 40191

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Mer Avr 01, 2009 8:58 pm   Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Je pense que la phrase _Hoc etiam valet ad nigromanciam_ signifie simplement "Ceci -- à savoir l'histoire -- vaut aussi pour la nécromancie" (au sens de "magie noire" et non au sen ...
  Sujet: Panne de BB Code ?
Fernand

Réponses: 17
Vus: 27259

MessageForum: Divers   Posté le: Mer Avr 01, 2009 8:45 pm   Sujet: Panne de BB Code ?
Macte animo !
  Sujet: Panne de BB Code ?
Fernand

Réponses: 17
Vus: 27259

MessageForum: Divers   Posté le: Dim Mar 29, 2009 4:22 pm   Sujet: Panne de BB Code ?
Salinator a écrit : ##Pour vous donner une idée du forum qui vous attend: voir celui que je viens d'installer pour mon association:##

Bravo, M. le Directeur, voici une prouesse qui montre -- entre ...
  Sujet: Panne de BB Code ?
Fernand

Réponses: 17
Vus: 27259

MessageForum: Divers   Posté le: Dim Mar 29, 2009 2:04 pm   Sujet: Panne de BB Code ?
Merci, Salinator. L'important est de savoir où on en est car on peut toujours adapter la présentation pour qu'elle soit plus ou moins claire (le problème principal est de distinguer le latin du frança ...
  Sujet: Panne de BB Code ?
Fernand

Réponses: 17
Vus: 27259

MessageForum: Divers   Posté le: Dim Mar 29, 2009 10:53 am   Sujet: Panne de BB Code ?
Merci... D'un côté ça me rassure sur l'état de mon matériel. Confused
  Sujet: traduction d'une phrase de Bacon
Fernand

Réponses: 3
Vus: 6392

MessageForum: Autres...   Posté le: Sam Mar 28, 2009 9:33 pm   Sujet: traduction d'une phrase de Bacon
Merci pour vos remerciements, mais, vous savez, il ne s'agit pas d'érudition mais de recherche sur la Toile. Alors il y a deux sens possibles pour ce que j'ai traduit par "ont commencé et se sont ...
  Sujet: Panne de BB Code ?
Fernand

Réponses: 17
Vus: 27259

MessageForum: Divers   Posté le: Sam Mar 28, 2009 7:33 pm   Sujet: Panne de BB Code ?
Depuis quelques jours, je ne peux plus mettre mes textes en forme. Ni couleur, ni gras, ni italiques, ni citations... Sad C'est grave, docteur ? Suis-je le seul dans le cas ?
  Sujet: traduction d'une phrase de Bacon
Fernand

Réponses: 3
Vus: 6392

MessageForum: Autres...   Posté le: Sam Mar 28, 2009 7:30 pm   Sujet: traduction d'une phrase de Bacon
Votre phrase est extraite de l'adresse au roi d'Angleterre qui se trouve au début du livre V du De Dignitate et Augmentis scientiarum de Francis Bacon. Avant de parler de Logique et d'Ethique, Bacon a ...
  Sujet: Passages de latin médiéval
Fernand

Réponses: 86
Vus: 61265

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Ven Mar 27, 2009 11:42 pm   Sujet: Passages de latin médiéval
"tout d'abord renonçant de loin à se diriger à cause de cette même peur"

diriguere n'est pas une forme de dirigo (ce serait au parfait direxere), mais de dirigeo (derigeo) "être glac ...
  Sujet: Passages de latin médiéval
Fernand

Réponses: 86
Vus: 61265

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Ven Mar 27, 2009 10:14 pm   Sujet: Passages de latin médiéval
ocyus = à mon avis ocius : "plus vite", ici "plus tôt" (les gens se lèvent plus tôt)
  Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Fernand

Réponses: 52
Vus: 40191

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Lun Mar 23, 2009 11:10 pm   Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Nous ferons notre possible Twisted Evil
  Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Fernand

Réponses: 52
Vus: 40191

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Lun Mar 23, 2009 9:41 pm   Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Ac clericus ex hiis in seipso turbatus, corpus Christi majus eo et Christum fore Dominum suum conclusit, quod diabolus sine dilacione ulteriori protinus concessit.

Et le clerc, troublé en lui-même ...
  Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Fernand

Réponses: 52
Vus: 40191

MessageForum: Je suis étudiant   Posté le: Lun Mar 23, 2009 2:30 pm   Sujet: Mémoire sur les sorciers aux moyen- age
Qui tandem, licet invitus, fatebatur se coactum velit nolit hoc fecisse et honorem corpori Domini sui, quem poterat exhibere se astringi, et ideo in ejus transitu duo genua flexit.

Au bout d'un mom ...
 
Page 1 sur 14 Aller à la page 1, 2, 3 ... 12, 13, 14  Suivante
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Sauter vers:  

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Information : Page générée en 0.05620 secondes, Requetes SQL = 47
Forums ©
  Accueil • Plan du site • Recherche • Contactez nous


[ Page générée en 0.1291 sec ] [ (PHP: 59% - SQL: 41%) ] [ Requêtes SQL: 73 ] [ 378 pages vues la dernière heure ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS