Vulgum pecus

Barbarisme connu et employé, car le mot vulgum n’existe pas en latin! Le mot latin est vulgus qui veut dire la foule. L’expression vulgum pecus, incorrecte, est l’altération de la formule empruntée à Horace servum pecus, littéralement « le troupeau servile ». Elle est composée du substantif neutre pecus = troupeau et de l’adjectif servus (servum au neutre) = servile, asservi, soumis.Le vulgum pecus désigne avec mépris la foule ignorante, mais on s’en sert également pour parler du « commun des mortels ».

Vox populi

Expression qui signifie littéralement: « la voix du peuple ». Elle est composée des substantifs vox qui veut dire voix et populus (génitif populi = du peuple). La formule complète est: Vox populi, vox Dei, « La voix du peuple (est) la voix de Dieu ».