Merci beaucoup !
ça m'aide vraiment d'avoir plusieurs versions à étudier pour finaliser mon choix.
Le fait que le sens soit centré que sur l'action me gène un peu.. Je crois que j'aime le double sens d'actorium avec acte (agir) et acteur. Pour une compagnie de théâtre; je trouve ça même bien à propos.
D'ailleurs, ce mot (actorium) peut-il être entendu comme le "jeu" sur scène ou est-ce un autre mot ?
En tout cas, je pense que vos propositions avec agir pourront me servir pour établir des sous-parties lors de l'élaboration du site afin de garder un fil rouge.
Enfin encore une question, au niveau de la prononciation du "U" d'actorium. Est-ce un "ou" donc à prononcer "actorioum" ou est-ce comme "rome" ?
J'ai un doute et ça me ferait bien mal de ne pas savoir le prononcer correctement lors de l'accueil des personnes.
Pour regula agendae, cela pourrait êtrele titre d'un règlement intérieur. Je suis pour proposer un minimum de culture car c'est une base de la curiosité et ça permet de s'ouvrir. Le fait de savoir quelques expressions latines pourront intéresser les personnes à l'origine des langues, de penser que la connaissance n'est pas si inaccessible... Bon, je sens que je me perds dans ce message, mais il y a tellement à faire passer !