Franchino Posté(e) le 13 septembre 2015 Signaler Partager Posté(e) le 13 septembre 2015 Bonjour, je veux traduire "Ma famille est ma force" voici ce que j'ai trouvé: Familia mea fortitudo mea mais je trouve que le mea revient deux fois et ca sonne pas super je trouve, avez vous une alternative cohérante? "Familia mei Fortitudo mea" peut il se dire aussi? merci Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
sicerabibax Posté(e) le 13 septembre 2015 Signaler Partager Posté(e) le 13 septembre 2015 Bonsoir, non : "mei" est soit un génitif, soit un pluriel (et masculin en plus). Que vient-il faire dans cette phrase ? Dans votre phrase originale en français "ma" revient déjà deux fois. Est-ce que cela vous gêne ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.