Cupido Posté(e) le 5 mai 2016 Signaler Partager Posté(e) le 5 mai 2016 Salve ! Je viens vous demander de l'aide pour la traduction d'une phrase de Lamartine qui est la suivante: "De ce moi qui n'est plus d'autres moi vont renaitre" Je vous remercie d'avance ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
raoul Posté(e) le 5 mai 2016 Signaler Partager Posté(e) le 5 mai 2016 De "me" isto qui nondum est, alii "me" renascendi sunt Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Cupido Posté(e) le 5 mai 2016 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 5 mai 2016 Merci beaucoup Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
jacques Posté(e) le 8 mai 2016 Signaler Partager Posté(e) le 8 mai 2016 Je propose : A me isto, qui non jam est, alii ego renascentur. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Cupido Posté(e) le 10 mai 2016 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 10 mai 2016 Bonjour, du coup, laquelle collerait le mieux à l'idée générale ? Merci d'avance ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.