Aller au contenu

sandrine

Members
  • Compteur de contenus

    3
  • Inscription

  • Dernière visite

sandrine's Réussites

Newbie

Newbie (1/14)

0

Réputation sur la communauté

  1. sandrine

    Ab urbe condita

    je veux bien t'aider un peu mais pas te donner la réponse toute faite peux tu déjà me dire ce qui te fait bloquer?qu'est ce que tu ne saisis pas pour traduire.Et quelle est ta méthode employée pour la version, car chercher à traduire mot à mot , et suivant chercher un sens n'est pas la bonne solution7laisse moi te guider un peu. déjà ta version se compose de plusieurs phrases alors travailles sur chacune d'elle séparément recopies les sur une feuille ou tu entoures tous les verbes , ou les cas sont mis en couleurs( par ex souligne tous les nominatifs en bleu , les ablatifs en rouge, les accusatifs en vert...) associe chaque nominatifs à son verbes et sur une autre feuille traduit les !!!! attention à associer chaque bon nominatif à son verbe !! une erreur est vite arrivée le texte , ce travail effectué t'apparaitra plus clair recopies ensuite ton texte dans l'ordre ou tu mettrais les mots en français : sujet verbe compléments ..... tu peux alors commencer à chercher la signification de chaque mot dans l'ordre ou tu les a mis en français montre moi l'avancé de ton travail si tu veux que je te guide plus avant bon courage sandrine
  2. désole bug du dernier message je reprends : écris la lisiblement et Sans Faute sur une feuille blanche , distingue et entoure tous les verbes soulignes les différentes déclinaisons et mes les en couleurs (les nominatifs d'une couleur , accusatif d'une autre etc .) cela t'apparaitra déjà plus clair. ce travail effectué arme toi de ton dictionnaire et commence par marquer sur une autre feuille la définition des verbes et des nominatifs qui leur sont associés sans chercher de sens pour l'instant remets les mots dans l'ordre. tout cela effectué tu peux commencer à chercher les définitions de tous les mots dans l'ordre dans lequel tu les aura mis ( cad : nominatif+verbe+accusatif.+ablatif .....) enfin dans le sens ou tu les mettrais en français sujet verbe complément ... en espérant que cela puisse t'aider bon travail et n'hésite pas à me montrer l'avancé de ton travail si tu veux de l'aide sandrine
  3. bonjour je travaille actuellement sur ta phrase mais je ne vais pas te donner les réponse comme ça , ca serait trop simple je vais par contre te donner quelques pistes que tu connait peut etrer déjà mais sait-on jamais commence par isoler la phrase qui te pose problème écris là lisiblement et S
×
×
  • Créer...