Clemp Posté(e) le 10 janvier 2017 Signaler Partager Posté(e) le 10 janvier 2017 Bonsoir, Je ne suis pas latiniste, et j'aimerais savoir ce que veulent dire ces quelques lignes qui se trouvent sous un portrait d'un marchand:Dat nova, dat quaesita diu paucisque reperta, Nota facit, mundus quae mage rara capit. Authoris, lector, summos perpende labores, Sumptibus et quantis grande peregit opus. Je remercie par avance toute personne voulant me "déchiffrer" ce message qui reste une énigme pour moi. Bonsoir. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
jacques Posté(e) le 11 janvier 2017 Signaler Partager Posté(e) le 11 janvier 2017 Bonjour, Pouvez-vous vérifier le douzième mot *mage" ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Clemp Posté(e) le 11 janvier 2017 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 11 janvier 2017 Oui, le douxième mot est bien correct. Je peux vous laisser vérfier par vous-même: http://www.biusante.parisdescartes.fr/histoire/medica/resultats/?p=629&cote=130381x1912x19&do=page Merci. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
jacques Posté(e) le 12 janvier 2017 Signaler Partager Posté(e) le 12 janvier 2017 Il donne de choses nouvelles, il donne des choses longtemps recherchées et trouvées par peu d'hommes Il fait connaître ce que l’univers renferme de *très rare. Lecteur, apprécie les augustes travaux de l'auteur, Et au prix de quelles dépenses il a accompli sa grande œuvre. * mage : erreur pour magne ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
sicerabibax Posté(e) le 12 janvier 2017 Signaler Partager Posté(e) le 12 janvier 2017 Bonsoir, ce sont des dystiques élégiaques manifestes. Dans le pentamètre « Nota facit, mundus // quae mage rara facit » « mage » contient les 2 brèves d'un datctyle et ne peut donc être « magne ». On peut évidement invoquer une erreur de l'artiste du XVIIe siècle... Cela dit, Gaffiot (1934) mentionne un « măgĕ » en renvoyant à « măgĭs » (plus). Ce qui suggère : « Il fait connaître ce que l'univers renferme de plus rare. » Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
jacques Posté(e) le 13 janvier 2017 Signaler Partager Posté(e) le 13 janvier 2017 Oui, mais mage est une forme archaïque et le mot exprimerait une idée comparative et non superlative... Cela dit, vous avez sûrement raison ; par ailleurs le sens général ne fait pas de doute. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'options de partage...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.